London Walker(ロンドンウォーカー)

London Walker ロンドンウォーカー 100倍楽しむイギリスの歩き方

お土産、お得情報、解説記事、英語学習など、英語圏を楽しみながら攻略する方法をナビゲート!



★不動の人気No.1 ロンドンでおすすめのエコバッグ!スポンサーズリンク

 

ほぼ日英語 vol.24 | 外食する? ⇒ もしそうしたいのならね(消極的な賛成)

f:id:usokaramakoto:20190608215719j:plain

今回はイギリス英語で「外食する?」とそれに消極的に返答するやりとりを覚えてみたいと思います。改めてイギリス英語を考えると、本当にまわりくどいです(笑)京都に住んだことはないけれど、京都の言い回しみたいなものかもしれません。

それでは、日のフレーズ(表現)にいってみましょう!

 

【スポンサーリンク】

 

 

本日のテーマは、「外食する?」&「もしそうしたいならね(消極的な賛成)」

f:id:usokaramakoto:20190119185557j:plain

本日のテーマは「外食する?」とそれに対応する消極的賛成です。

Shall we eat out today?(シャルウィイートアウトトゥディ?)「今日、外食しない?」

If you like.(イフユーライク)「もしあなたがそうしたいならね(消極的な賛成)」

【ポイント】

欧米人はYesかNoで答えるものだと思っていただ大間違いしてしまうような典型ケースです。イギリス人らしいですよね。If you likeと言ってるので、額面どおりこの言葉を受け止めると「行こう行こう!」のような前向きな印象を感じますが、実はこれ、消極的なんですね~。こわっ。

【スポンサーリンク】

 

 

【解説・余談】

 ちなみにeat outで外食するという意味になるので、公園などの野外で食事をするというわけではないので注意です(夏の時期は結構BBQしたりするので、思わずBBQか!?と思ったりするのですが、ただの外食です。要注意。)

それからIf you likeは職場なんかでも使います。例えば、仕事に対して何か上司に提案などした場合でも、If you likeと返答されたら、あまり乗り気ではないということを察する必要があります。そうです忖度する必要があるので(笑)まるで日本。(笑)

まとめ

f:id:usokaramakoto:20190119185918j:plain

✅eat outは外食するという意味。野外での食事ではないので勘違いしないようにしましょうね。

If you likeは消極的な賛成なので、もはや「否定」に近いということを覚えておきましょう。会話のキャッチボールがうまく続かないことが起こりえるのでこちらもちょっとした勘違いに要注意です。

 

いかがでしたか?今回はイギリスらしい英語にフォーカスしてみました。少しでも皆さんの参考になれば幸いです。

それでは!

ちなみに体験レッスン2回無料は本当にオススメです!無料分だけで価値があります↓

 イギリス・ロンドン関連の人気記事を集めたページはこちら↓

www.ukjapan.club

【スポンサーリンク】

 

 

にほんブログ村 ロンドンランキング